I've done a fair amount of good-natured griping on this blog. Today, in the spirit of Thanksgiving, I share a few of the things for which I am thankful:
1. Thanksgiving in Germany -- While the holiday is obviously not celebrated here, InWEnt, my sponsor organization, was good enough to put together a feast for us heimweh Americans. Last Monday, many of the PPPler's living in my province gathered at a brewery in Duisburg for a massive meal. It's truly the most I've eaten in one sitting since I arrived here, and it was completely worth the gastronomically induced nightmares.1
2. Did I Mention It Was in a Brewery? -- Self-explanatory.
3. Malleable Accents -- According to one guest at Monday's feast, I have adopted a convincing Kölsch accent. Germans tend to spot American visitors through linguistic giveaways2 such as strong R's and certain word-choice oddities. Since I've managed to jettison most of these habits while unintentionally adopting Kölsch pronunciation, the Duisburgers thought I could almost pass as a local. I thought this curious since Germans used to tell me I spoke with an Austrian accent. Maybe I should try to pick up Plattdeutsch and really start screwing with people's heads.
4. Bored Seminar Groups -- One of my more interesting classes at the Cologne Academy of Music has been a graduate seminar, whose title translates as "Qualitative Research Methods: The Interview." Though the class is intended primarily for grad students working towards a Diplom,3 I decided to sign up since the central research focus is contemporary arts institutions. As it turns out, the class is experiencing a dearth of available experts for interviews, so next week a panel of students will be researching... me. It's about time, too. It's been weeks since my last round of "Embarrass the American." I was beginning to feel neglected.
5. My Family and Friends -- My fondest wishes to you all. Happy Thanksgiving.
--------
1I blame the "cranberry paste."
2After first checking for cowboy boots, white high-tops, or an aggressive foreign policy.
3A German degree acquired before the doctorate but after the Vordiplom. In case you were wondering, Vordiplom is German for "You poor bastard, you have sooo many years of school left."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Happy Thanksgiving, darling!
NOOOOOOOOOOOO! She beat me! CURSES! :-P
Happy Thanksgiving, Greg! *hugs* I'm thankful for friends like you!
Post a Comment